¿ObamaCare, Obamacare u Obama Care?

Una muestra de nuestros archivos de registro de esta semana reveló que nuestros clientes de AP escribieron Obamacare (54,5%) en comparación con ObamaCare (45,5%). Ambas formas aparecieron en las mismas revistas, hechas por los mismos usuarios… lo cual nos impulsa a preguntarnos qué es lo que debería sugerir Tansa cuando no existen directrices oficiales.Y mirando un poco más en Internet también se observará Obama-Care y Obama Care.

Cuando existe un nombre oficial (o marca registrada), como WikiLeaks, seguimos la convención utilizada por el grupo mismo, en su propia página electrónica…, aunque Wikileaks (observe la minúscula “l”) todavía es registrada en nuestros archivos alrededor de 1% de las veces por los mismos usuarios de AP en el mismo período de tiempo.

Este tipo de nombre representa un verdadero dilema para nosotros. Por lo tanto, cualquier decisión es de algún modo arbitraria y requiere un poco de reflexión en cuanto a coherencia y lógica. En base a la legibilidad y la analogía (por ejemplo, con WikiLeaks), su próxima actualización incluirá ObamaCare como primera opción de Tansa.

Si no está de acuerdo, le recomendamos que introduzca activamente su preferencia específica en el Diccionario Auxiliar tan pronto como sea posible. Y no se olvide de agregar series de buscar-reemplazar. O si lo prefiere, siempre puede enviarnos su preferencia y nosotros introduciremos la serie correcta, y las secuencias de buscar-reemplazar asociadas en su Diccionario Principal. Y no se preocupe, si Ud. ya ha introducido una forma diferente en su Diccionario Auxiliar, la actualización no la anulará. Así que la pregunta es: ¿cómo desea deletrear la iniciativa del programa de salud de Obama?

Ver el artículo original en inglés.

Escrito por Karin Lillehei-Bakhtiar y traducido por Rafael Rodríguez Monge.

FacebookTwitterGoogle+Share
This entry was posted in News, News, Tansa and tagged , , , . Bookmark the permalink.